Case Study: Mateo G. – Individual Relocation
In international relocation, quick and reliable translation is essential. When a client required an urgent Spanish-to-English driver’s license translation for a Sydney permit, our NAATI-certified team delivered on time. Here is how we helped a new arrival get on the road with confidence.
Project Details

Client
Mateo G. (Individual Applicant)

Point of Contact
Mateo G., Relocation Lead

Language Pair
Spanish to English
Service Requirements

NAATI Certification: Official translation of the Spanish (EU) Driver’s License and category endorsements.

Category Mapping: Identification of Spanish vehicle classes (e.g., Clase B) and their Australian equivalents.

Digital & Physical: Delivery of a NAATI-stamped driving licence translation, digital PDF, and a physical hard copy for Service NSW.

Express Turnaround: 24-hour delivery to meet an urgent job start date involving vehicle operation.
The Challenge
Mateo G. recently relocated from Barcelona to Sydney to take on a logistics coordinator role. To fulfil his job requirements and rent a vehicle, he needed to convert his Spanish driver’s license to a New South Wales license immediately. However, his original document was rejected by the licensing office because it lacked a NAATI-certified translation. With his first work shift starting in 48 hours, the window for document processing was critical.
Our Response
We deployed a senior NAATI-accredited Spanish translator specialising in legal and identification documents. Our team understood that transport authorities require specific terminology regarding license “classes” and “restrictions.” We implemented a dual-verification check to ensure every stamp, date format, and vehicle category was translated with 100% accuracy to meet Australian government standards under a strict deadline.

NAATI-Certified Translators
Specialist team with mechanical engineering backgrounds

Multimedia Expertise
Dedicated unit for professional video content localization

Integrated Solution
Consistency and clarity across all content formats
The Process in Action

Category Extraction & Prioritisation: We immediately identified the specific Spanish license classes (A1, B) to ensure the translation clearly stated the client’s right to operate passenger vehicles in Australia.

Expedited Digital Delivery: We prioritised the translation services workflow to deliver the certified digital copy in under 12 hours, allowing the client to book his licensing appointment the very next morning.

NAATI Standards Review: The translation was cross-checked against NAATI’s latest certification requirements to ensure the stamp and translator’s credentials were valid and visible for government scanners.
The Impact
The rapid and accurate intervention allowed Mateo to successfully convert his license at Service NSW on his first attempt. By providing a document that was “ready-for-submission,” we saved him from further delays, ensuring he could start his new job on time and legally operate vehicles on Australian roads. Our efficiency reinforced OZTranslation Services’s reputation for supporting migrants through seamless document transitions.
A Word From Our Client

Mateo G
Relocation & Visa Applicant
Prioritise Accuracy and Speed in Every Word.
See how we can help.


